 |
Diccionarios y gramáticas |
|
|
 |
Komzit !
Brezhoneg diouzhtu
Oraciones bretonas de uso común para
viajeros
|
|

Restaurante
un
ti-debriñ |
un restaurante |
ur preti |
-id- |
un ostaleri |
una cafétería, un bar |
un davarn |
una taberna |
un ti-krampouezh |
una crepería |
deomp
e-barzh |
entremos, vamos a entrar |
deomp er-maez |
salgamos, vámonos |
petra zo da
zebriñ? |
¿ Qué hay para comer ? |
gwelomp |
veamos / vamos a ver |
ar prizioù |
los precios |
sellomp (ouzh ...) |
miremos, veamos |
roll ar meuzioù |
el menú, la carta |
bara zo en
ti? |
¿ Hay pan de la casa ? |
evit mann eo an
amann? |
¿ La mantequilla es gratis ? |
evit netra eo? |
¿ es gratis ? |
nitrat zo en
dour? |
¿ El agua contiene nitratos
? |
n'eus ket |
no tiene |
... kalz |
... mucho/s |
... tamm ebet |
... ninguno/s / de ninguna manera |
peseurt gwin
zo? |
¿ cual vino hay ? |
gwin mat eo? |
¿ es vino del bueno ? |
chistr eus
Breizh eo, |
es sidra bretona, |
n'eo ket chistr eus
Normandi, |
no es sidra normanda. |
Gwelloc'h eo? |
¿ Es mejor ? |
|
 |
|
 |