Kervarker
 Abaoe 1995 Brezhoneg  ·  Français  ·  English  ·  Español  ·  Deutsch
Kervarker
·Accueil
·Apropos
·FAQ

Apprendre et découvrir
·Cours en ligne
·Komz ar vugale
·Phrases utiles
·Nouvelles simplifiées

Dictionnaires et grammaires
·Petite grammaire
·Proverbes
·Prénoms bretons
·Favereau online

Histoire
·D'où vient le breton ?
·Levr gwenn ha du ar brezhoneg

Foire aux questions

Question sur la langue bretonne

Goulenn 1

Pourquoi apprendre le breton ?

  • Parce que la langue bretonne, comme toutes les langues, fait partie du patrimoine culturel et historique de l'humanité, donc de notre patrimoine d'humains;
  • Parce que la langue bretonne fait partie du patrimoine culturel et historique de la Bretagne, donc de notre patrimoine à nous, habitants de Bretagne;
  • Parce qu'elle est la marque de notre identité bretonne, dans les noms de lieux, de familles, les prénoms, etc.;
  • Parce qu'elle est l'affirmation de notre identité bretonne face au rouleau compresseur de l'uniformisation culturelle mondiale;
  • Parce que c'est par la langue bretonne que les autres peuples nous reconnaissent notre identité;
  • Parce que c'est la langue propre de la Bretagne depuis plus d'un millénaire, et souvent celle de nos grands-parents;
  • Parce que la langue bretonne a été persécutée, et qu'il était "interdit de cracher par terre et de parler breton" dans les lieux publics;
  • Parce que les enfants étaient punis quand ils parlaient breton à l'école, afin qu'ils rejettent la langue de leurs parents;
  • Parce que toute langue est richesse, toute langue est ouverture;
  • Parce que il n'y a ni races ni langues supérieures ou inférieures;
  • Parce que si on n'apprend pas le breton en Bretagne, où l'apprendra-t-on?
  • Parce que on ne nous a pas permis d'apprendre le breton à l'école jusqu'ici;
  • Parce qu'en Bretagne on apprend bien le français, l'anglais, l'allemand, l'espagnol, le russe, le chinois, ... le latin, le grec, ... alors, pourquoi pas le breton?
  • Parce que le breton n'a pas le même statut dans le système éducatif que les langues étrangères dites LV1;
  • Parce que, contrairement aux sites ou monuments en danger, aux espèces animales en voie de disparition, et bien que menacée, elle n'est toujours pas protégée par les autorités;
  • Parce que tous les gouvernements lui ont toujours refusé tout statut; et qu'elle est donc hors-la-loi;
  • Parce que si personne ne l'apprend elle sera condamnée à disparaître;
  • Parce que si elle disparaît c'est une des fleurs de la culture mondiale qui disparaîtra;
  • Parce que apprendre et parler le breton est le meilleur moyen de défendre la langue et la culture de langue bretonne;
  • Parce que c'est un acte de foi en l'avenir de la Bretagne et de sa culture;
  • Parce que ... c'est mon choix personnel, et que je n'ai pas à le justifier.

Goulenn 2

Où puis-je trouver une liste de prénoms bretons ?

Sur Kervarker, à la page prénoms

Goulenn 3

Mon prénom est XXX. Est-il breton ? Que signifie-t-il ?

Les prénoms, vous savez, voyagent beaucoup, se ressemblent d'une langue à l'autre, se modifient en passant la frontière linguistique. Souvent des prénoms bretons masculins sont passé en Français qui en a fait des prénoms féminins ou leur a inventé une forme féminine (genre Gwenaëlle, Yanne, ou autres bizarreries). De plus, contrairement, peut-être, aux Sioux, les prénoms bretons ne veulent pas (plus) forcément dire quelque chose, de même que dans les autres langues européennes, malgré notre situation au far-west de l'UE... ;o)

Goulenn 4

Existe-t-il des cours de breton sur CD-ROM ?

Les editions TES travaillent sur un CDROM d'apprentissage du Breton avec dictionnaire vocal intégré. Voir leur site

Goulenn 5

Je cherche des cours par correspondance. Où puis-je m'adresser ?

L'association Skol Ober propose des cours par correspondance (poste). Son adresse : Skol Ober Gwaremm Leurven, 22310 Plufur

Foire aux questions
·Introduction
·Questions sur ce service
·Questions techniques
·Question sur la langue bretonne