Kervarker
 Abaoe 1995 Brezhoneg  ·  Français  ·  English  ·  Español  ·  Deutsch  
Foromoù kozh
· 1999-2001
· 2001-2002

traduc

comment traduire en breton

2001-2002
comment traduire en breton
louis, 2001-09-02 10:52:38
comment traduire en breton : au coin du bois .
merci a l'avance

Re: comment traduire en breton
aela al laouen, 2001-09-02 18:34:51
je suis pas exactement sure de ma reponse ms je trouve pour " au coin du bois" :
E korn an koad

a galon, Aela

Re: comment traduire en breton
Eric K, 2001-09-02 19:43:49
Plutôt E-korn ar c'hoad (mutatation k => c'h après l'article).

A galon.

Re: comment traduire en breton
louis, 2001-09-03 19:17:19
pour situer plus precisement cette expression, voici la phrase exacte;
ma maison se situe au coin du bois .
j'avais entendu cette solution "cost ar coat" etant tout a fait novice en la matiere
certains me disent que cost s'ecrit avec un " k " ainsi que coat , mais rien de tres precis
que signifie precisement cost ar coat ou kost ar c'hoat

encore merci de votre reponse
a bientot

2001-2002
· apprendre
· aprender
· learn
· stlenneg
· traduc
· liesseurt
· lernen