|
| Abaoe 1995 | Brezhoneg · Français · English · Español · Deutsch |
|
Kadvalaer, 2001-04-23 22:07:46 Salud dit! Anscheinend ist das Forum schlecht zu finden. Ich geb's ja zu ich, habe auch eine Weile gebraucht bis ich es gefunden habe, aber so schwer ist es nun auch wieder nicht. Vielleicht will aber auch einfach niemand einen Anfang machen?? Oder seid Ihr etwa alle gerande in "Breizh"?? Es wäre doch schade, wenn dieses Forum einschlafen würde - also meldet Euch mal, auch wenn Ihr gerade keine Fragen habt. Ich fand Eure Beiträge immer sehr spannend (besonders die von Frañsoaz). A galon, Kadvalaer. Re: Will hier niemand der/die Erste sein?? Bernhard, 2001-09-26 13:53:59 bin soeben erst über die homepage "kervarker.org" gestolpert und habe mit freude festgestellt, daß da ein bretonisch-kurs angeboten wird. sowas habe ich im heimischen buchhandel vor jahren schon mal gesucht- und natürlich nicht gefunden... irisch-gaelisch dagegen gibt es des öfteren... schade eigentlich, denn das bretonische scheint mir von der aussprache her für deutsche (besonders aus dem bielefelder raum) eher geeignet zu sein. werde jedenfalls versuchen, durch den kurs die sprache zu erlernen (was einige zeit in anspruch nehmen wird, da ich die birne mit zuviel anderem gedöns voll habe...) beim rumklicken im foren-archiv sah ich unter anderem, daß sich jemand darüber beschwerte, als lehrer kurse mit nur 3 schülern zu haben... das hängt sicherlich damit zusammen, daß die sprache nicht so bekannt ist, und daß besucher der bretagne sich lieber mit 'ner falsche wein auf den "table des marchands" legen, statt sich wirklich für land und leute zu interessieren.- iih, was habe ich diese wiederlichen deutschen pauschaltouristen gehaßt, als ich vor jahren dort war... ich hoffe jedenfalls, daß sich ein kleines grüppchen deutscher "breizh"- und "breizhoneg"- anhänger diese seiten und auch dieses forum zur plattform für interessante unterhaltungen macht. was ich bisher bei "kervarker.org" gesehen habe (und das war nicht besonders viel) war jedenfalls sehr interessant. (leider noch auf deutsch, da ich noch ein absolutes greenhorn bin) grüßchen an alle bernhard Re: Will hier niemand der/die Erste sein?? Immi, 2001-09-27 14:54:48 Demat, Bernhard! Bin ganz und gar deiner Meinung: Das Bretonische ist super! und bei seiner unkomplizierten Orthographie auch viel zugänglicher als die meisten keltischen Sprachen. Mir persönlich hat der Kervarker-Kurs enorm geholfen. Wenn man über die ersten Anfänge weg ist, wundert man sich, wie gut man Bretonischsprechende versteht. Ich erlebte diese Freude vor zwei Jahren auf dem Lande in Kernev, wo die alten Leute alle fließend bretonisch sprechen. Wenn du mal an Hindernisse kommst, sag sofort Bescheid, hier auf dem Forum gibt es immer Hilfe, vorallem Frañsoaz ist unser aller guter unfehlbarer Schutzengel hier! A galon, Immi Re: Will hier niemand der/die Erste sein?? Frañsoaz Lermen, 2001-09-28 11:52:59 Immi ger Dein Kompliment schmeichelt mir sehr, aber ich möchte doch etwas richtigstellen: Ich bin nicht unfehlbar und werde es auch nie sein, denn, wie es so schön heißt "man wird so alt wie eine Kuh und lernt noch dazu". Es freut mich immer, wenn sich Leute für die bretonische Sprache interessieren und ich bin immer gerne bereit, ihnen den Weg zu ebnen. Zumal ich dabei Gelengenheit habe, zu zeigen, daß das Bretonische keine minderwertige Sprache ist, wie es leider immer noch sehr oft behauptet wird. Aber wie gesagt, ich bin nicht unfehlbar. Und im übrigen: An hini a lavar e oar pep tra, A ziskouez ez eo an anezañ. (Wer sagt, daß er alles weiß, zeigt sich als der größte Esel.) A galon FL Re: Will hier niemand der/die Erste sein?? h gouedard, 2002-01-17 02:45:07 bevor ich richtig zu schreiben anfange, möchte ich mich für die etwaïgen Fehler entschuldigen : Deutsch ist nicht meine Muttersprache. Es hat mich sehr gefreut, aber nicht erstaunt, auf diesem Forum Deutshe zu finden, die sich für das Bretonische interessieren : Es gibt in Dtd eine lange Tradition der keltischen Studien. Ich unterrichte die bretonische Sprache in Paris (nicht beruflich : wie man auf Bretonisch sagt : ul labour a youl vat an hini eo.) und als solcher würde es mich freuen, denjenigen unter euch zu helfen, die Fragen haben(goulennoù bet chomet direspont !) oder die auf -bis jetzt- unüberwindbare Schwierigkeiten stossen. Ma fell deoc'h skrivañ e Bg, ne vo nemet gwelloc'h a se, eveljust ! a wir galon Hervé Gouédard Re: Will hier niemand der/die Erste sein?? h gouedard, 2002-01-17 02:50:09 gs : arabat fallgaloniñ pa vezer o teskiñ ur yezh : "tamm ha tamm e vez graet e vragoù da Yann" gs 2 : petra eo ur "greenhorn"? Re: Will hier niemand der/die Erste sein?? Immi, 2002-02-06 23:00:02 Demat Herve! Skrivet az peus: « ...würde es mich freuen, denjenigen unter euch zu helfen, die Fragen haben(goulennoù bet chomet direspont !) oder die auf -bis jetzt- unüberwindbare Schwierigkeiten stossen.» TRUGAREZ VRAS DIT ! Und das wird wohl auch bald geschehen!!!! Darf ich inzwischen mal ganz dumm nach einer kleinen Übersetzung fragen? In deinem netten Sprichwort und in den Lektionen finden wir Yann, wie ist denn nun die weibliche Form dieses Namens? Skrivet ac'h eus: «petra eo ur "greenhorn"?» Ur c'her saoznek eo ha talvezout a ra : ur deraouer, ur nevez. A galon Immi |
|