|
| Abaoe 1995 | Brezhoneg · Français · English · Español · Deutsch |
|
Eric K, 2001-05-14 20:59:19 Salud d'an holl. Je me pose des questions sur les éventuelles subtilités d'emploi de Mad et Mat. S'agit-il du même mot ou existe-il des nuances de signification ? Doit-on écrire : "Mad ar jeu" ou "Mat ar jeu" ? "Mont a ra mad" ou "Mont a ra mat" ? En espérant que vous pourrez éclairer ma lanterne ? kenavo ar c'hentan. Re: "Mad" pe "Mat" ? Dominique, 2001-05-14 22:16:47 C'est le même mot, c'est une simple question de convention orthographique. Si j'ai bien compris, en Breton Unifié, on écrit plutôt "mat" (mont a ra mat?), et plutôt "mad" en Emgleo Breiz (mond a ra mad?) A galon ? Gaelle, 2001-05-15 13:07:06 C'est quoi l'Emgleo Breiz? Moi j'ai plus souvent vu écrit mad que mat. De toute façon, cela se prononce pareil! Re: ? Dominique, 2001-05-16 10:32:05 Voila ce que j'ai compris en gros : "Emgleo Breiz" est une transcription ecrite du Breton mise au point par le chanoine Falc'hun et quelques autres, alors que le "Peurunvan" a ete mis au point par Al Liamm. Les differences sont assez sensibles, et quand on apprend comme moi (et comme beaucoup d'entre nous je pense) avec le Peurunvan, la lecture d'un texte redige avec l'autre convention orthographique est un peu malaisee. Je suis d'accord avec Alan : le Peurunvan est utilise dans l'enseignement actuel, et est en passe de s'imposer comme la reference, et c'est sans doute tres bien ainsi. Mais comme il existe des livres ecrits differemment (P-J Helias notamment), il vaut mieux etre au parfum. Je pense que d'autres pourront developper et apporter d'autres precisions. Re: "Mad" pe "Mat" ? Alan.M, 2001-05-15 13:06:19 En "peurunvan" (je n'utilise que cette graphie, qui d'ailleurs sera un jour la seule), on distingue "mat" adjectif, de "mad" substantif : mad, madoù. fr. bien, biens. Ceci dit, dans une prhase telle que "mat eo ar soubenn", on entendra "mad eo", avec amuissement du "t" par euphonie. "Mat" en fin de phrase, comme dans "mont a ra mat" se prononce par contre "mat". A noter encore que dans "mad" substantif, "a" est une voyelle longue, alors que dans "mat" adjectif, ce même "a" est généralement bref. Ceci explique le choix des grammairiens en manière de convention orthographique. Re: "Mad" pe "Mat" ? Claire, 2001-05-16 21:12:25 Moi j'ai vu dans Assimil que mat indique la quantité et mad la qualité. Re: "Mad" pe "Mat" ? ChM, 2001-06-06 16:05:33 Oui, faut pas trop faire de fixation sur l'écriture, de toute façon il n'y en a aucune d'excellente, ni le Peurunvan d'ailleurs, peut-être que le "etrerannyezhel" (interdialectal) serait le mieux pour tenir compte des variantes et du vannetais, ainsi que par rapport à l'histoire des évolutions de la langue, moyennant quelques modification ... Bref, n'en faisons pas un plat, chacun n'a qu'à écrire comme il veut, plus ou moins standard, du moment qu'il y a une cohérence d'ensemble. Pour revenir à "mat" ou "mad" donc, il y a une prononciation avec le "a" plus ouvert et moins accentué si on utilise ce mot pour qualifier un autre adjectif par exemple, il y a bien une différence à l'écoute entre l'adjectif "mat" classique et le "mat" qu'on entend pour dire "bon", 'bien" dans le sens de "très " ... quand on dit par exemple "un tamm mat", ou "kig mat", il y a une différence à l'oreille. C'est peut-être ce que mentionne Assimil, je ne me souviens plus ... Quelqu'un d'autre complétera ! Re: "Mad" pe "Mat" ? Claire, 2001-06-15 20:46:23 Selon assimil Mat, a bref et plus ouvert veut dire bon, bien en quantité et mad, a long, indique la qualité c'est pour ça que dans assimil on trouve le premier rarement. Mais comme a dit quelqu'un sur ce forum, assimil date un peu je crois bien.Ou alors il n'ont pas bien expliqué le truc! C'est vrai que c'est bien parce qu'ils y evoquent les variantes régionales, ce qui fait que l'on peut ainsi connaitre le breton de facon plus large A partir de je ne sais quelle lecon les deux dialectes sont a parts égales ( une lecon sur deux); de plus dans les cassettes beaucoups de locuteurs ont l'air d'etre vanetais. |
|