Kervarker
 Abaoe 1995 Brezhoneg  ·  Français  ·  English  ·  Español  ·  Deutsch  
Foromoù kozh
· 1999-2001
· 2001-2002

apprendre

brezhoneg Kerne

2001-2002
brezhoneg Kerne
Tangi I. Strogell, 2001-04-20 09:30:22
J'aimerai approffondir l'étude du breton de la Montagne (etre Leon ha Kerne n'emaomp nag e Leon nag e Kerne) et j'aimerai savoir quelles sont les caractéristiques du cornouaillais en général et dans les Monts d'Arrée en particulier.
Existe t-il des livres, des études, des enregistrements ?

Mersi bras deoc'h tout

Re: brezhoneg Kerne
eric, 2001-04-22 21:27:20
il existe des études universitaires sur ce sujet. la grammaire de F Favereau indique les equivalents cornouaillais. Mais le cornouaillais comprend des formes tres differentes celui du finistère sud (quimperlé) comprend de nombreuses influences vannetaises a noter que mona Bouzec a il y a quelques années édité une methode d'apprentissage en cornouaillais

Re: brezhoneg Kerne
Tangi I. Strogell, 2001-04-23 09:30:46
Op, op, op,


Je suis intéressé où peut-on se la procurer ?
Mersi bras

Re: brezhoneg Kerne
Loig, gwenedour roazhon, 2001-04-27 18:48:30
aveit ar c'herneveg, te'ouia gwell aveit tout an dud petra eo e berzhioù, eh!! joñja ket dit? Kerneveg a-zoare a za genit...

Re: brezhoneg Kerne
Tangi I. Strogell, 2001-04-28 17:54:08
O n'eo ket sur paotr ... Pell 'mañ Yann diouzh e gazeg
ha me, aet eo kuit va gazeg, 'maon o redek war he lerc'h ... Matresse e traoñ lagad ar bleiz e ka'in anezhi
Ken ar c'hentañ

Re: brezhoneg Kerne
Claire, 2001-04-29 18:34:20
Heu excusez moi mais on est sur le forum des "apprenants". Donnez nous au moins la traduction! Merci

Claire

Re: brezhoneg Kerne
Tangi I. Strogell, 2001-04-29 21:45:37
private joke, ma jument est loin de moi quand j'ai voulu monté dessus elle est parti en courant depuis je cours après .... ;-)
Tchao bras

Re: brezhoneg Kerne
Forum Master, 2001-05-03 09:12:50
Mar plij ganeoc'h, emañ ar forom hollvrezhonek o c'hortoz ho kemennadoù, ha n'eo ket an hini gallek...

S'il vous, plaît le forum tout breton attend desepérément vos contributions, qui sont quelque peu "hors sujet" sur le forum en français.

Avec votre aimable compréhension,

Forum Master

2001-2002
· apprendre
· aprender
· learn
· stlenneg
· traduc
· liesseurt
· lernen